ご提供内容/料金

le croissant du matin

朝食

朝食(フランス流) カフェ、紅茶、ココア、パン、ジャム、バターを用意しております。 あなたのスケジュールや家族のそれは、許可する場合は、家の出発時刻に応じて、自分で一緒に、または各朝食を持つことができます。

 

半寄宿(朝・夕食)

含まなくてもよい、 7ディナーいますが伝える必要があります:

免费为所有周末总是 7 )+早餐。

 

在没有采取晚宴,将不会被替换为另一个膳食。 所有餐食均不总是晚餐和午餐。

le dîner en famille

 

他可以是有用的,要提醒您的是,住宿(托管),每周有几个晚餐,采取的寄宿家庭,允许利用完全的实践的语言(母语)和文化交流。

 

prix

Frais de dossier pour un montant de 90 euros pour la Communauté Européenne et 120 € hors Communauté Européenne. Attention ! ces frais ne seront pas rendus en cas d'annulation !

Processing fee of 90 euros for the European Community and 120 € outside the European Community. Attention! These fees will not be refunded in case of cancellation!

Nos Tarifs 2019/2020 TOUS PUBLICS

Our Rates 2019/2020 ALL PUBLIC

Toute semaine commencée est due. Any week started is due.

DANS LA CATEGORIE STANDARD - STANDARD CATAGORY
les Formules - Options
Tarif Par Personne/par Nuitées
Price Per Person / per Nights
Chambre simple + petit-déjeuner
Single room + breakfast
32 €
Chambre simple + 1 dîner
Single room + 1 dinner
35 €
Chambre simple + 2 dîners
Single room + 2 dinners
38 €
Chambre simple + 3 dîners
Single room + 3 dinners
41 €
Chambre simple + 4 dîners
Single room + 4 dinners
44 €
Chambre simple + 5 dîners
Single room + 5 dinners
47 €

En supérieure (la salle de bain privé est proposé uniquement pour les courts séjours) : 15% en plus
Upper (he private bathroom is only available for short stays): + 15% more

Pour la période du 1er Juillet au 31 août : + 15% - For the period from July 1st to August 31st: + 15%

Nos Tarifs 2019/2020 SPECIAL ETUDIANT

Our Rates SPECIAL STUDENT 2019/202

Toute semaine commencée est due. Any week started is due.

Exclusivement pour les longs séjours de plus de 3 mois (année universitaire)- Exclusively for stays of more than 3 months ( academic year)

Pour tous forfaits mensuels, les vacances sont inclues - For all monthly packages, holidays are included

 

POUR VOTRE INFORMATION : FOR YOUR INFORMATION

Pour les longs séjours, les étudiants Etrangers et Français ont droit à l’Aide au Logement. For long stays, foreign and French students are entitled to Housing Assistance.

Vous pouvez effectuer une simulation en allant sur le site.
You can perform a simulation by going to the site. http://www.caf.fr/allocataires/mes-services-en-ligne/faire-une-simulation.

 

Explications en Anglais - Explanations in English

 

Explications en Espagnol - Explanations in Spanish

 

Pour le règlement de votre séjour 2 options vous sont proposées :
For the payment of your stay 2 options are proposed to you:

  1. régler chaque mois par virement à FRANCE STAY,
    pay each month by transfer to FRANCE STAY,
  2. régler la totalité de votre séjour avec un rabais proposé par FRANCE STAY de 2 % sur la facture TOTALE.
    pay for your entire stay with a 2% discount offered by FRANCE STAY on the TOTAL invoice.

 

 

DANS LA CATEGORIE STANDARD - STANDARD CATAGORY 
les Formules - Options
Tarif Par Personne/par mois
Price Per Person / per month
Chambre simple + petit-déjeuner
Single room + breakfast
890 €
Chambre simple + 1 dîner
Single room + 1 dinner
950€
Chambre simple + 2 dîners
Single room + 2 dinners
1080 €
Chambre simple + 3 dîners
Single room + 3 dinners
1220 €
Chambre simple + 4 dîners
Single room + 4 dinners
1260 €
Chambre simple + 5 dîners
Single room + 5 dinners
1390 €

 

Pour les groupes : Devis sur demande


Demande de devis

 

料金は、2019年12月31日までです。

 

契約と支払い条件

料金 ユーロで(1人/週 一週間滞在から

お客様の予算にあうため、色々なコースがあります。

 

スタンダードタイプ:

宿泊施設の場合:清潔さと快適さの質、私たちのホストファミリーとの真剣にフランス滞在に必要な介護されている

ホストファミリーはパリおよび/またはパリの郊外に住んでいます。地下鉄やバスやトラムや列車で、パリの中心部へ簡単にアクセスできます。シェアードバスルームです。 インターネット接続 ワィアレス・ファイアーワィアー環境あり。ラップトップを持ってきても良いです。

 

スーペリアタイプ:

ホストファミリーの住まいの内装が、より洗練されていています。パリに近接する立地で、独立個人部屋、個人専用浴室またはシャワー室、WI-FI接続が出来る家庭もあります。

 

 

 

支払い条件

  • オンラインの支払いによってクレジットによってカードが留保のプロシージャの結局あなたに示されるであろう支払いの期限の前に必ず受け取られなくてはなりません。
  • 電信送金

すべての支払いはユーロで行われます

非常に重要

欧州共同体以外の国から来た学生には銀行振込のコストが学生持ちです。